摘要:2021年廣東培正學院專升本一共有15個招生專業(yè),總計劃數(shù)700人,以下是日語專業(yè)《綜合日語》專業(yè)綜合課的考綱詳情,相關專業(yè)的考生請認真查看~
2021年廣東培正學院專升本一共有15個招生專業(yè),總計劃數(shù)700人,以下是日語專業(yè)《綜合日語》專業(yè)綜合課的考綱詳情,相關專業(yè)的考生請認真查看~
?、?考試性質(zhì)
普通高等學校普通專升本招生考試是由專科畢業(yè)生參加的選拔性考試。高等學校根據(jù)考生的成績,按已確定的招生計劃,德、智、體全面衡量,擇優(yōu)錄取。該考試所包含的內(nèi)容將大致穩(wěn)定,試題形式多種,具有對學生把握本課程程度的較強識別、區(qū)分能力。
一、考試基本要求
?、?考試內(nèi)容及要求
考慮到招生對象主要為大學日語專業(yè)專科畢業(yè)生,并且考試合格被錄取后將升入日語專業(yè)本科三年級學習,故本科目的考試著重考察考生是否已經(jīng)達到大學日語專業(yè)本科二年級結束時的水平??荚嚨膬?nèi)容以大學日語專業(yè)二年級畢業(yè)時應掌握的日語基礎知識為核心內(nèi)容。考慮到不同學校學生所用教材和開設課程的不同,本考試采用全國多所高校日語專業(yè)所用教材上海外語教育出版社出版的《新編日語》(重排本)三到四冊的主要內(nèi)容為出題范圍,出題水平大致掌握在日語能力考試2級左右的水平。(日本語能力試験N2:Japanese Language Proficiency Test N2)。
二、考核知識點及考核要求
本大綱的考核要求分為“識記”、“領會”、“應用”三個層次,具體含義是:
識記:能解釋有關的概念、知識的含義,并能正確認識和表達。
領會:在識記的基礎上,能全面把握基本概念、基本原理、基本方法,能掌握有關概念、原理、方法的區(qū)別與聯(lián)系。
應用:在理解的基礎上,能運用基本概念、基本理論、基本方法分析和解決有關的理論問題和實際問題。
專題一新編日語第三冊(重排本)
一、考核知識點
1.第三冊中的助詞和助動詞的應用
2.第三冊中的所有形式體言
3.掌握及應用慣用語
4.副詞的辨析及其應用
5.《新編日語3》(重排本)所有句型
二、考核要求
1.識記
?。?)二級水平相關副詞
?。?)二級水平相關形式體言
(3)《新編日語3》(重排本)慣用語
2.領會
?。?)助詞和助動詞
?。?)副詞的辨析
3.應用
?。?)助詞和助動詞的應用
(2)副詞的應用
?。?)《新編日語3》(重排本)所有句型
專題二新編日語第四冊(重排本)
一、考核知識點
1.第四冊中的助詞和助動詞的應用
2.掌握及應用慣用語和二級相關詞組
3.日語擬聲詞和擬態(tài)詞的辨析及其應用
4.《新編日語4》(重排本)所有句型
二、考核要求
1.識記
(1)二級相關慣用語和詞組
?。?)日語擬聲詞和擬態(tài)詞
2.領會
(1)辨析日語擬聲詞和擬態(tài)詞
?。?)掌握及應用慣用語和二級相關詞組
3.應用
(1)日語擬聲擬態(tài)詞的應用
?。?)《新編日語4》(重排本)所有句型的應用
?、?考試形式及試卷結構
1.考試形式為閉卷,筆試,考試時間為120分鐘,試卷滿分為100分。
2.試卷內(nèi)容比例:第一專題占40%,第二專題占60%。
3.試卷題型比例:單選題占30%,翻譯題占40%,閱讀理解題占30%。
4.試卷難易比例:易、中、難分別為30%,50%,20%。
?、?參考書目
?《新編日語3》(重排本),周平、陳小芬編,上海外語教育出版社,2017年2月第1版
?《新編日語4》(修訂本),周平、陳小芬編,上海外語教育出版社,2017年2月第1版
Ⅴ.題型示例
問題Ⅰ.下線を引いた言葉に、A.B.C.Dから正確な読み方を一つ選びなさい。(選擇劃線單詞正確的讀音,每小題1分,共5分。)
1.A社は新商品の販売を延期した。
A.はんばいB.やりうりC.はんうりD.はつぱい
2.エンジンに異常があるという連絡があった。
A.いじょうB.こしょうC.ししょうD.ひじょう
問題Ⅱ.下線を引いた言葉に、A.B.C.Dから正確な漢字を一つ選びなさい。(選擇該單詞正確的漢字寫法,每小題1分,共5分。)
1.あいつは気取っていてなかなかきじが出ない。
A.生地B.記事C.木地D.期次
2.新しい生活になれ、行動範囲も広がった。
A.馴れB.鳴れC.慣れD.憤れ
問題Ⅲ、次のA.B.C.Dの中から一番正しいものを一つ選んで、解答用紙の適當なところに書きなさい。(從ABCD中選擇一個正確的答案,每小題1分,共20分。)
1.その関係の書類ならひとつにまとめて()に入れてあります。
A.ファイルB.タイトルC.カルテD.データ
2.主人は家では、仕事()話は一切しない。
A.によるB.にこたえるC.に関するD.に応じる
3.あしたは都合が悪いんですね。()あさってにすることにしましょうか。
A.それならB.だからC.それでもD.あるいは
4.風邪を引いたけれど、醫(yī)者へ行く()ではなかった。
A.ついにB.至るところC.ちょうどD.というほど
問題Ⅳ.次の日本語を中國語に訳しなさい。(將下面的句子翻譯成中文,每小題4分,共20分。)
1.「よりよい都市、より良い生活」をテーマとする二〇一〇年中國上海萬博は五月一日から十月三十一日まで開催された。上海萬博のシンボルマークは漢字の「世」をベースに創(chuàng)意を加え、數(shù)字「2010年」と巧みに組み合わせている。その形は3人の腕がつながり、抱き合っているようにも見え、幸せな家族を表すと同時に全人類が手をつなぎ、未來へ向かって歩んでいく姿を重ねあ合わせている。
問題Ⅴ.次の中國語を日本語に訳しなさい。(將下面的中文句子翻譯成日文,每小題4分,共20分。)
1.從工作中解放出來的自由時間叫做“余暇”。度過余暇的方法因人而異。由于工作漸漸成為生活的中心,所以不能充分享受余暇。
2.早晨七點半,在朝向市內(nèi)的道路上,通勤的車已經(jīng)開始堵了。孩子還如昨晚我回來時一樣正睡得香甜。能好好看看孩子,一星期也只有一次而已。
問題Ⅵ.次の文章を読んで、[1]から[5]の中に書き入れる最もよいものをA.B.C.Dから一つ選びなさい。(閱讀下面文章,選擇適當?shù)倪x項。每小題2分,共10分。)
私は一つのお菓子の箱を捨てずに持っています。私にとっては特別な箱なのです。
?。丛陇巳毡兢藖恧?、初めて買い物に行ったとき、桜の絵の箱に入ったお菓
子を買いました。桜味の[1]。きれいな箱だったので、日本ではじめて買い物をした記念に持っていることにしました。
先週、買いものに行ったとき、久しぶりにそのチョコレートが食べたくなって、店の中を探しました。[2]、いくら探しても、見つけられませんでした。店の人に聞いたら、「桜味のお菓子は春にしか売っていないんです。今は、スイカ味やソーダ味の夏のお菓子が並んでいますよ?!工妊预铯欷蓼筏俊G铯涠摔坤眽婴椁欷毪懽婴猡ⅳ毪饯Δ扦?。日本には[3]お菓子があると知って驚きました。四季の変化でお菓子も変わるのです。また、店の人は、日本人は桜味のお菓子を見ると春を感じるということも[4]。でも、私は桜の絵の箱を見ると、日本に來たころの自分を思い出します。私は、あのころの新鮮な気持ちを忘れたくありません。だから、これからもずっと、桜の絵の箱を大切にしようと[5]。
問[1]A.あチョコレートでしたB.チョコレートにしてみますC.チョコレートのことでしたD.チョコレートするつもりです
問[2]A.それでB.そのうえC.ちなみにD.ところが
問[3]A.あるB.このC.そういうD.どちらにも
問[4]A.教えられましたB.教えてもらいまたC.教えさせられましたD.教えてくれました
問[5]A.思いましょうB.思っていますC.思うのではありませんかD.思っても仕方ありません
問題Ⅶ.読解。次の文章を読んで、後の問に答えなさい。(閱讀下面文章,回答問題。每小題2分,共20分。)
昨日私はタローを病院へ連れて行きました。タローは去年私が友達からもらったかわいい子犬です。數(shù)日前からタローは元気がなく、食べ物もほとんど食べなくなりました。(①)心配だったので、近くの動物病院へ連れて行ったのです。病院でタローは注射をされていたそうにないていました。毎日薬も飲ませなければならないそうです。醫(yī)者はそうすれば1週間ぐらいでよくなるだろうと言いました。タローは注射も薬もいやがっていましたが、私は醫(yī)者の言葉を聞いて少し安心しました。
問1:(①)に入る最も適當な言葉はどれか。
A.それでB.しかしC.というとD.そして
問2:タローのことを正しく説明しているのはどれですか。
A.友達がタローをくれましたB.友達がタローをもらいましたC.友達にタローをあげましたD.友達にタローをくれました
問3:この人(「私」)のことを正しく説明しているのはどれですか。
A.初め、心配だったが、あとで少し安心した
B.最初から心配ないだろうと思っていた
C.數(shù)日前から食べ物が食べられなかった
D.痛くてないていたが、1週間ぐらいでよくなった